Наверх

Увлекательная география

Автор блога: Condorita
Гидронимы народа мапуче на территории Чили
+1
Язык мапуче состоит из нескольких диалектов: пикунче или северный диалект; собственно мапуче или центральный диалект (молуче); уильинче или южный диалект. В Аргентине кроме этих диалектов существуют диалекты пуэльче, который распространен в аргентинской пампе и пеуэнче.
Арауканские топонимы распространены от 29 градуса южной широты до крайнего юга Чили. В самом северном с точки зрения распространения таких топонимов регионе – Кокимбо – встречаются как мапучанские (Уэнтелаукен, Кавилолен, Чауарече и другие), так и кечуанские топонимы. Название канала Пичикавен в бассейне реки Ильяпель также предположительно имеет происхождеиие из языка мапудунгун (pichi – маленький, kawen – кустарники типа боярышника), а гидроним Уэнтелаукен означает «озеро на высокогорье). Такие названия говорят о том, что в доинский период на эту территорию часто заходили индейцы мапуче, или даже жили здесь. Также мапучанские топонимы на севере Чили могли появиться и в инский период, когда отдельные семьи или племена с юга могли селиться в пустыне.

Удивительной нитью связаны....
+3

Многие ли знают, что в течение многих лет уругвайские дети учили географию родной страны по учебнику, написанному этническим русским, жившем в Уругвае?

Кто имеет право на Антарктиду? Статья-размышление
+3
Эх, не успела опубликовать этот пост вчера, в день Дурака. :))))) А ему самое время было бы появиться именно в этот день....

Но только сегодня я, наконец, поняла, что.....


Почти как у Некрасова... История одной железной дороги
+1
Помните стихотворение Некрасова "Железная дорога"? Наверняка же, в школе учили?

Мы надрывались под зноем, под холодом,
С вечно согнутой спиной,
Жили в землянках, боролися с голодом,
Мерзли и мокли, болели цингой.


Такие же условия строительства, если еще не хуже, в 19 веке были на железных дорогах и в других странах.
Тяжелейший труд, сложные бытовые условия, смертельные инфекционные болезни. Для каждой страны свои. Где туберкулез да холера, а где....

Впрочем, обо всем по порядку.

Знакомьтесь:

Центральноандийская железная дорога, одна из самых высокогорных и опасных железных дорог мира.



Вода, созданная дьяволом? Вулкан Чайтен (Chaiten)
+2
На юге Чили часто встречаются арауканские географические названия, порой довольно интересные, отлично отображающие суть процессов, происходящих в земной коре или атмосфере.



К примеру, вулкан Чайтен расположен в одном из самых дождливых уголков на юге Чили, там, где количество осадков превышает 3000 мм в год.

Граница... La frontera.... Bio-Bio....
+3
Вот так просто -

граница, рубеж, окончание

- и переводится название этой буйной и мощной реки.



Мох в обрамлении камня
+2
Если перевести название этого озера с языка аймара на русский, то оно будет звучать примерно так -

МОХ НА КАМНЕ

Озеро Чунгара получило такое название за изумительный бирюзовый цвет воды, который иногда называют изумрудно-зеленым.




"Глаза любимого" или Часовой пустыни
+2
Вообще-то все не совсем так. joke

По настоящему географическое название этого объекта переводится "Селитряные источники". Не узнали? Впрочем, не все понимают по-испански, поэтому все же стоит назвать привычное уху (и глазу!) белоруса название - Охос дель Саладо.



Пророчество Чарльза Дарвина
+2
Когда Чарльз Дарвин путешествовал на корабле "Бигль", то посещал и острова Магелланова пролива.

Один из них, очень неприветливый остров, почти лишенный растительности, где дуют ураганные ветра, он справедливо окрестил "Островом смерти". Если бы Чарльз Дарвин мог воскреснуть больше, чем через сто лет после своего путешествия, то увидел бы, насколько недалек он был от истины...



Знакомьтесь, это остров Досон (Isla Dawson), остров в Магеллановом проливе, принадлежит Чили.

Город любви и землетрясений... Часть 3
+1
Природные катаклизмы - это очень страшно, запоминается надолго и передается из поколения в поколение в виде историй, преданий и легенд.
Но еще худшим вариантом могут быть катаклизмы политические. Порою их помнят дольше, да и по количеству погибших такие события могут превзойти любое, самое сильное землетрясение.
Кому как не жителям бывшего Советского Союза помнить об этом....

Впрочем, речь не про СССР, да и про события куда более близкие по времени, чем революция в России...

Город убитых влюбленных - Вальпараисо,
Сколько протянутых рук, не прикоснувшись друг другу
Стынут средь горьких разлук...


Я не помню, где и когда вычитала эти строки, но запомнила их на всю жизнь.

В истории Чили не было более трагического, да и более позорного для страны события, чем то, что произошло 11 сентября 1973 года. И начинались эти события именно в Вальпараисо.